हिसार : हरियाणा ग्रंथ अकादमी के पूर्व उपाध्यक्ष व चर्चित कथाकार कमलेश भारतीय के कथा संग्रह ‘मां और माटी’ के नेपाली अनुवाद ‘आमा र माटो ‘ का विमोचन सर्वोदय भवन के संरक्षक पी के संधीर ने किया । श्री संधीर ने कहा कि हमें बहुत खुशी है कि भारतीय की पुस्तकें अनेक भाषाओं में अनुवाद हो रही हैं । यह इनकी लोकप्रियता का प्रमाण है ।

इसका अनुवाद दार्जिलिंग के रचनाकार राजेंद्र प्रसाद उपाध्याय ने किया है । यह कथा संग्रह सन् 1992 में शुभतारिका प्रकाशन , अम्बाला छावनी ने किया था । अब तीस वर्षों बाद इसका नेपाली अनुवाद आया है । इससे पहले भी कमलेश भारतीय का एक लघुकथा संग्रह ‘इतनी सी बात’ का भी पंजाबी में ‘ऐनी कु गल’ के रूप में फगवाड़ा के कमला नेहरू काॅलेज की प्राचार्य डाॅ किरण वालिया ने करवाया था ।

इस अवसर पर डाॅ महेंद्र विवेक , अमरनाथ प्रसाद , सुरेंद्र दलाल ,अर्चना ठकराल, रश्मि , कल्पना रहेजा , सत्यपाल शर्मा , जयदीप भार्गव, आई जे नाहल , धर्मवीर , बनवारी आदि मौजूद थे ।

error: Content is protected !!